Čína je domovem mnoha rozmanitých a starodávných kultur, takže Číňané mají tradičně určité pověry. Když jste v Číně nebo komunikujete s čínskou kulturou, je nejlepší se těmto pověrám naučit a porozumět jim, abyste se vyhnuli urážení lidí.
Kroky
Část 1 ze 6: Čísla
Krok 1. Vyhněte se číslu 4, kdykoli je to možné
四 (čtyři) se vyslovuje si (四 sì (si) [ssuh] - jako had s „uh“(řekněme samohlásku vzadu v krku)). Slovo „smrt“死 se vyslovuje si (s klesající intonací). Kvůli podobnosti ve výslovnosti se Číňané vyhýbají čemukoli, co má společného se 4.
- V některých budovách může „chybět“čtvrté patro.
- Vyhněte se dávání dárků v sadách po čtyřech.
- V některých modernějších budovách může také chybět třinácté patro, protože přijaly západní pověry.
Krok 2. Oslavte osm
Naproti tomu číslo 8 je považováno za extrémně příznivé. Je spojeno s bohatstvím.
Část 2 ze 6: Rozdávání dárků
Krok 1. Vyhněte se dávání hodin komukoli (zejména starším)
Čínské slovo pro hodiny 钟 (zhong1) se vyslovuje úplně stejně jako slovo pro konec 终. Dávat hodiny jako dárek v čínské kultuře je ekvivalent přání někoho smrti.
Krok 2. Vyhněte se nabízení hrušek blízkým přátelům
Čínské slovo pro hrušku 梨 (li2) se vyslovuje stejně jako 离, což znamená odejít. Dávat hrušky přátelům je považováno za smůlu, protože je to považováno za předzvěst konce vašeho přátelství.
Krok 3. Vyhněte se dávání obuvi přátelům nebo významným osobám
Dát boty znamená, že chcete, aby odešly z vašeho života.
Část 3 ze 6: Barvy
Krok 1. Jste -li na pochybách, použijte nebo použijte červenou
Červená je v čínské kultuře příznivou barvou.
Krok 2. Vyhněte se dávání bílých dárků nebo dárků zabalených v bílé barvě
Na rozdíl od Západu, kde černá znamená smrt, Čína používá ke stejnému účelu bílou.
Část 4 ze 6: Čínský nový rok
Krok 1. Oslavte hlukem
Ohňostroje se používaly ve starověku k vystrašení zlých duchů. Ohňostroje v Číně, zejména v 鞭炮, jsou hlasité. Používají se během prázdnin jako 春节 (čínský nový rok) k vyděšení duchů, kteří by přinesli smůlu.
Krok 2. Vyčistěte staré
Úklid během Nového roku přinese štěstí. V podstatě „smete“staré.
Krok 3. Jezte ryby na 除夕, ale nechte nějaké zbytky
Čínština má přísloví „年年 有 鱼, 年年 有余“, což znamená, že pokud máte ryby každý rok, pak každý rok budete mít přebytek; pro tuto práci však musíte nechat přebytek.
Krok 4. Zavěste 福 hlavou dolů na dveře nebo do svého domu
Slovo 福 (fu2) znamená štěstí nebo prosperitu. Zavěšením vzhůru nohama (倒 dao) pak dorazí 福 (到 dao).
Část 5 ze 6: Těhotenství a porod
Krok 1. Naučte se interakce mezi pověrami a těhotenstvím/porodem:
- Během těhotenství musí být ženy velmi opatrné, s jakými zvířaty interagují. Přítomnost některých zvířat prý ovlivňuje vlastnosti jejich dítěte.
- Ženy se vyhýbají stříhání vlasů během těhotenství a po porodu. Některé ženy věří, že to ovlivní délku života dítěte.
- Mnoho čínských rodin plánuje narození svého dítěte tak, aby se shodovalo s určitými roky. Každý rok je zastoupen jiným čínským zvířetníkem. Lidé nejčastěji míří na rok draka nebo prasete a vyhýbají se roku ovcí.
Část 6 ze 6: Různé
Krok 1. Jezte nudle na oslavu
Na narozeniny jedí Číňané speciální druh nudlí. Tyto nudle jsou velmi dlouhé a symbolizují dlouhověkost.
Krok 2. Pochopte feng shui
Feng shui the je čínské umění rovnováhy. Domy, podniky (a původně hroby) jsou navrženy určitými způsoby, aby maximalizovaly užitek a udržovaly celkovou rovnováhu čchi.
- Vyhněte se čelním postelím poblíž dveří.
- Některá místa jsou spojena s určitými prvky.
- Vyhněte se nepořádku, který narušuje tok čchi.
Expertní otázky a odpovědi
Hledat Přidat novou otázku Zeptat se na otázku Zbývá 200 znaků Vložte svou e -mailovou adresu, abyste dostali zprávu, když bude tato otázka zodpovězena. Předložit